Un medio global especializado en Trail Running

A fondo. Damien Rosso – Droz Photo. Cada imagen que se publica es la elección de cuatrocientos disparos.

Damien Rosso, Droz Photo, es uno de los fotógrafos especializados en trail running más prestigiosos. Su trabajo es conocido en el mundo entero y es un fijo en las participaciones de François D'Haene. Conocemos más profundamente cómo es el trabajo de un fotógrafo especializado en trailrunning.

0

Eres uno de los fotógrafos especializados en trail más reconocidos. ¿Cómo se llega hasta aquí?
Gracias por el cumplido, no sé si soy uno de los fotógrafos más reconocidos porque somos muchos. Sin embargo, siempre trato de poner la atención en la situación que encuentro, con el objetivo de permitir que las personas se digan a sí mismas: “me gustaría ir a ese lugar” cuando ven mis fotografías, o decirme a mí mismo que la aventura o el momento fotografiado es un momento que les gustaría vivir.Para llegar aquí, no hay ningún secreto, es mucho trabajo, una gran capacidad de adaptación y superación para lograr mis objetivos.

En ce jour, vous êtes l’un des photographes du trail le plus reconnus. Evidentement avec ton travail mais, quelles autres choses vous ont permis d’arriver jusqu’ici?
Merci pour ce compliment, je ne sais pas si je suis l’un des photographes le plus reconnu car nous sommes plusieurs. Cependant j’essai toujours d’apporter mon oeil au situation que je rencontre avec pour but de permettre au gens de se dire j’aimerais bien aller à tel endroit en voyant mes photos, ou alors de se dire que l’aventure ou le moment saisi, est un moment que j’aimerais bien vivre. Pour arriver jusqu’ici, il n’y a pas de secret, c’est énormément de travail, une grande faculté d’adaptation et la possibilité d eme surpasser pour atteindre mes objectifs.


¿Cómo se prepara un reportaje fotográfico de una carrera? ¿Reconoces antes el trazado?

Cuando viajo en una carrera, miro los mapas y los recorridos con su desnivel. Me tomo el tiempo necesario para ver qué tiempo pueden invertir en cada paso los atletas así como si durante la carrera puede haber un amanecer o un atardecer. Si este es el caso, prefiero un lugar donde poder fotografiar este momento. Luego tomo información sobre los lugares que son hermosos y me aseguro de ir a los sitios que valen la pena. No es habitual que reconozca el recorrido antes de la carrera, tampoco lo hacía antes.

Comment c’est préparé un reportage photographique d’une course du trail? Reconnaissez-vous le sentier avant la competition?
Lorsque je me déplace sur une course, je regarde bien les cartes et le parcours en amont. Je prends le temps de bien regarder les temps de passage des athlètes, et la première chose que je regarde c’est si pendant la course il va y avoir un lever ou un coucher de soleil. Si c’est le cas je privilégie un spot à ce moment précis quand c’est possible. Ensuite je me renseigne sur les endroits qui sont magnifiques et je fais en sorte d’aller que dans des endroits qui en valent le coup. C’est rare que j’aille reconnaitre le parcours avant la course, je ne le faisais pas trop avant mis je commence à le faire.

¿Y, por ejemplo, en el JMT de François D’Haene?
Para el JMT con François, fue bastante diferente porque, por un lado, todo era muy fotogénico, y especialmente no había 50 accesos diferentes, así que hice todos los accesos que posibles.

Et, par exemple, dans le JMT avec François D’Haene? Il-y-a un recherche de les places les plus photogenics?
Pour le JMT avec François, c’était assez différent car d’une part tout était très photogénique, et surtout il n’y avait pas 50 accès. Donc tous les accès qui été possible je les ai fais.


¿Qué buscas transmitir con tus imágenes?

Cuando hago una imagen, trato de ponerme en el lugar de las personas que la mirarán, y mi objetivo es hacer soñar a las personas, ya sea por la belleza del lugar o por la belleza del gesto, o ambos.

Normalement, que voulez-vous transmettre avec vos images?
Lorsque je fais une image, j’essai de me mettre à la place des personnes qui vont la regarder, et mon objectif est de faire rêver les gens, oit par la beauté du lieu soit par la beauté du geste, soit les deux.

¿Cuántas fotografías hay detrás de la imagen que se publica?
En 15 días de viaje en el JMT con François, tiré unas 2000 imágenes de las que he conservado 400. En esas imágenes que guardo, hay al mismo tiempo imágenes de correr, pero también paisajes, retratos , etc … Como normal general hay 1 día de selección, edición y archivo por cada día que me paso tirando fotos.

Combien de photos sont derrière l’image qui est publié? Les photos que sont publiè dernierment ce-sont entre le 5% et 10%? Combien du travial il-y-a a la post-prod?
Sur 15 jours de voyage sur le JMT avec François j’ai réalisé environ 2000 images et j’en ai conservé 400. Dans les images que je gardes, il y a à la fois des images de course à pied, de paysages, de portraits, etc…En gros je compte environ 1 jour de shooting pour 1 jour de sélection, editing et archivage.


¿Hay corredores con los que es más fácil trabajar que con otros?

Sí, hay algunos atletas con quienes es más fácil trabajar, François es uno de ellos. Pero en general con todos los atletas que he podido trabajar nunca he encontrado ningún problema. De hecho, tengo algunas fotos que me gustaría realizar, pero por el momento están en proyecto. Llegará el día en un tiempo no muy lejano, espero. Sueño con hacer fotos deportivas en el estudio.

Il-y-a des coureurs avec qui est plus facile de travailler qu’avec les autres? Est-ce-que tu a trouvè le pair a qui faire le photo parfait o cette photo doit encore arriver?
Oui forcément il y a des athlètes avec qui il est plus facile que d’autres, François en fait partie. Mais globalement avec tous les athlètes avec qui j’ai travaillé, je n’ai jamais rencontré de problème particulier. J’ai effectivement quelques photos que j’aimerais réalisé mais pour l’instant c’est à l’état de projet mais ça va commencé à voir le jour dans pas longtemps je l’espère. Je rêve de réaliser des images de sport en studio

¿Cuál es la situación más complicada que te has encontrado para trabajar?
Las situaciones complicadas siempre se deben a varias razones y especialmente a varios parámetros que no siempre podemos dominar. Pero lo peor que me pasó fue ir al final de una sesión de fotos al archivo y ver que los modelos no habían tenido las prendas correctas.

Quelle est la situation la plus compliquée que vous ayez rencontrée au travail? C’est liè avec les courses a pied o d’autre dèfis comment le JMT de François D’Haene?
Des situations compliquées il y en a toujours pour diverses raisons et surtout divers paramètres que nous pouvons ou pas maitrisés. Mais le pire qu’il m’est arrivé, c’est de me rendre pour un shooting catalogues et que les modèles n’avaient pas les bons produits.


Al igual que los corredores, ¿debes estar en buena forma física?

Estoy obligado a mantener cierta forma física para seguir las carreras o a los atletas en su progresión así como en los viajes. Pero en realidad para el JMT la tarea fue algo más dura. Recorrer más de 150 km en 12 días y entre 3000 y 4000 m de altitud. Fue un gran desafío físico y fotográfico. Tuve que adaptar el material con el que me fui.

Ces dèfis d’autres c’est sont aussi un propre dèfis pour vous a niveau physique?
Je suis obligé de garder une certaine forme physique pour suivre les courses ou les athlètes dans leur progression et sur des trips. Mais effectivement sur le John Muir Trail la tâche était plus lourde, et j’ai parcouru plus de 150 km en 12 jours entre 3000 et 4000 m d’altitude. Ce fût un énorme défi physique et photographique. Pour cela j’ai du adapter le matériel avec lequel je suis parti.

 

 

Deja una respuesta

Su dirección de correo electrónico no será publicada.